Faça o seu comentário

:

:







Comentários

samuelsecretario em 27 de setembro de 2011 às 20:47:47»
olha se vc não tiver oportunidades de aprender a profisão em studio , onde vamos reciclar o time de dubladores .sou a favor de oportunidades ,assim descobrimos quem talento ou não
Martinha em 13 de abril de 2011 às 19:31:19»
Filme legendado ou dublado é coisa paa fracos, ou na melhor das hipóteses, coisa para gente burra sem capacidade e competência de aprender outro idioma. Durma com isso Carlos.
Carlos em 13 de abril de 2011 às 19:01:54»
Olha, até entendo que algumas dublagens são mesmo ridículas mas dizer que a voz do Woody Allen no Brasil é irritante? Ora, aí não. Algumas vozes brasileiras ficam combinam mais com os personagens que a própria voz original deles. Aí entram os "frescos" de plantão que adoram dizer "eu leio rápido" ou "eu gosto e entendo o inglês" detonando a dublagem. Sào mais ridículos que algumas dublagens toscas que já ouvi. O problema da dublagem para mim está apenas na combinação da voz com o personagem. Infelizmente nos últimos tempos algumas vozes são mesmo ridículas para os personagens que encarnam. Agora, algumas vozes são reconhecidas até por próprios atores como excelentes. Alguns inclusive chegando a comentar que gostariam de ter aquela voz. Aí chega sempre o fanfarrão "odeio dublado" querendo aparecer. Se vai criticar faça com conceito senão é apenas mais um "aparecido".
ROBERTO CARLOS AUGUSTO em 15 de dezembro de 2010 às 15:26:02»
eu gosto muito de dublagem gostaria de saber como eu faço para me tornar um dublador?
avatar
KaiserThel em 28 de outubro de 2010 às 02:40:16»
Eu gosto de dublagem e sou fã de alguns dubladores, acho muito bacana esse trabalho
avatar
Matraka em 13 de setembro de 2010 às 14:30:08»
Os caras quando vêem o filme,pouco se importam com os dubladores
Kitsune-chan em 17 de abril de 2010 às 18:37:41»
"Você vai dar pra um filho seu um desenho com legenda?"

COM CERTEZA. principalmente se for anime 8D
avatar
p E d R o em 13 de abril de 2010 às 20:58:21»
Gostei qui lecal, é aquele cara o BobEsponja na vida real =O
avatar
Perfect em 25 de março de 2010 às 18:11:38»
ainda mais que o autor sempre procura manter o tom e os sentimentos na voz de acordo com a situacao e nas dublagens se perde bastante disso .
avatar
Perfect em 25 de março de 2010 às 18:09:29»
filmes dublagens sao extremamente irritantes [2]
Desenho ateh que da pra ver, pois em qualquer lingua eh uma dublagem... mas filme eh impossivel, nao consigo suportar !
Alvinha em 23 de março de 2010 às 20:21:56»
show
avatar
Mih em 23 de março de 2010 às 18:00:09»
Bom,um filme dublado é legal qndo se tem preguiça ou mal sabe-se ler! mrgreen
Mas prefiro legendado,pois gosto de inglês e se aprende muito mais!
É mais original! wink
Boby em 23 de março de 2010 às 09:43:44»
muito showww o trabalho deles!
avatar
therock em 23 de março de 2010 às 08:47:48»
muito legal gosto muito dos dubladores apesar de gosta mais dos filmes com a voz original !
Rahquelzinh@ em 23 de março de 2010 às 00:35:06»
Simplesmente amei!!!!!!!!
avatar
Paulo Pereiros em 22 de março de 2010 às 21:10:59»
Felizmente em Portugal não se fazem dobragens! Tudo na língua original com as respectivas legendas!
Detesto filmes dobrados!... Retiram todo o trabalho de interpretação do actor!... Nada como reconhecer a voz verdadeira de cada actor!
avatar
Alex C Pereira em 22 de março de 2010 às 20:17:13»
Já vi esse vídeos a um tempo atrás.

OBS: Isso é uma tecnica que eu invejo
avatar
Gabrielbielg9 em 22 de março de 2010 às 18:34:41»
Noossa faz 3 anos que já vi esse vídeo!
avatar
Samuk em 22 de março de 2010 às 15:56:00»
Legal .... Uhulll Simpsons clap clap clap
avatar
Daniel Ciriaco em 22 de março de 2010 às 15:14:52»
Tem, também sobre dublagem, alguns vídeos de uma reportagem feita por alguns alunos. chama "eu conheço essa voz", eu achei super legal biggrin biggrin
satiro em 22 de março de 2010 às 13:39:32»
E Chaves claro !!
Satiro em 22 de março de 2010 às 13:37:45»
Adoro filme brasileiro... mas odeio estrangeiro dublado...
Dublado só simpsons pq cresci acostumado !!
avatar
wendelzao em 22 de março de 2010 às 12:57:21»
dublador do goku biggrin
avatar
Lucy em 22 de março de 2010 às 12:14:05»
muito legal biggrin
avatar
Thiago em 22 de março de 2010 às 12:08:34»
Coisa pro Tom Cavalcanti...
shiran de joinville em 22 de março de 2010 às 12:03:48»
Querem uma dica? Alguém conhece o NerdCast?

Pois eles fizeram entrevistas hilárias com alguns dos maiores dubladores brasileiros... Tem tantas histórias incríveis!

Procurem aí, dá pra achar no google dubladores + nerdcast. Traz vários resultados! Recomendadíssimo!
michele em 22 de março de 2010 às 11:12:15»
Adorei esse post muito legal.
avatar
Moonwalker em 22 de março de 2010 às 09:41:39»
Haha, eu já vi esse vídeo. Se tem uma coisa que sempre quis ser foi dublador... deve ser bem legal.