 | Você provavelmente se lembra da famosa lenda do caçador besteiro, que, desafiado, atirou uma maça em cima da cabeça de seu filho com uma flecha a 50 passos de distância. Seu nome verdadeiro era Wilhelm Tell, mas este deve ser o mais transliterado da história: Guilherme Tell em brasileiro, em alemão Wilhelm Tell, em francês Guillaume Tell, em italiano Guglielmo Tello, em romanche Guglielm Tell e William em Inglês. Porque toda esta confusão com um nome, que por si só devia ser único? Há um,a explicação para isso, no entanto. |